Archbishop of Athens met Ambassador of Palestine and Archbishop of Sinai

The Ambassador of Palestine to Greece, Marwan Toubassi, visited Archbishop Ieronymos of Athens and All Greece this afternoon.

The ambassador wished the Archbishop a Happy New Year and conveyed the wishes of the president of Palestine. They discussed various issues, such as the situation in the Middle East as well as the good relations between the two peoples.

Marwan Toubassi handed a letter from the Palestinian president to the Archbishop, which contained New Year’s wishes.

Archbishop Damianos of Sinai, Faran and Raitho then visited the Archbishop.

Source: Orthodoxtimes.com

Ministry of Education: Three Holy Hierarchs day is no longer a school holiday

Schools will run classes as per usual on January 30, the Ministry of Education said on Monday, in a statement that announced how the annual profession-specific national holiday of the Three Holy Hierarchs (Trion Ierarchon), will from now on be a default school day.

Up until now January 30 has kept schools closed to commemorate the patron saints of education, St. Basil the Great, St. Gregory the Theologian, St. John Chrysostom.

Patriarch of Alexandria sends a message of peace and reconciliation to Libya

Patriarch of Alexandria and All Africa sent a message of peace and reconciliation to Libya. In addition, he wished that the Orthodox Churches in Tripoli and Benghazi would be reopened, Orthodox Times reports.

The Head of the Patriarchate of Alexandria spoke of the need for peace in North Africa: “There is an influx of migrants in Europe, who hope for a better future there.”

Christmas Service in Chinese Published in Hong Kong

The Hong Kong publisher “The China Orthodox Press” has published a Chinese translation of the service for the Nativity of Christ. With this new publication, it is now possible for Chinese Orthodox Christians to celebrate the festal service in their native language, reports Patriarchia.ru.

The publication contains the texts for the Royal Hours, Typica, Great Compline, and Matins. The texts are annotated with commentary in English.

The translation uses terminology used by the 19th century Peking Mission, adapted to the modern standards for Chinese church service texts.

An electronic version of this publication is available on the publisher’s website. A version with simplified hieroglyphs and the printed version will also be available on the same internet resource.

Bulgarian Patriarchal and Synodal Epistle for the Nativity of Christ

“Christ is born; glorify Him!
Christ comes from heaven; go to meet Him!
Christ is on earth; be exalted!”

Beloved in the Lord children of our Holy Church,

With inexpressible joy and filial homage to the wondrous providence of God, in the holy night of the Nativity we receive again God’s Son, Who is born for us from the most pure womb of the Most Holy Virgin. He is born and He enters into our world, having received human nature, to restore it and to bring it back to its initial purity, to renew our lost sonship of God and “to raise the image that had fallen aforetime” (Troparion of the Forefeast of the Nativity of Christ). To lighten the mankind, the world and the whole creation with His divine presence and to testify in a most definitive way God’s sacrificial love for us. Love that reached so far that God “gave his only-begotten Son, so that everyone who is believing in him should not perish but have eternal life” (John 3:16).